La fecha, el 10 de enero de 1929. El lugar, Bruselas. Allí es donde el periodista Tintín toma el tren con destino a Moscú acompañado por su fiel perro Milú. Así comienza Las aventuras de Tintín, reportero del "Petit Vingtième", en el País de los Soviets (Les Aventures de Tintin, reporter du Petit Vingtième au pays des Soviets, 1930). Con este álbum, nace un mito de la cultura contemporánea.
Nos encontramos ante un cómic que fue inencontrable durante décadas. Se reeditó en 1973, pero hubo que esperar hasta 1981 para disponer de una edición facsímil.
La publicación de Las aventuras de Tíntin, reportero del "Petit Vingtième" en el País de los Soviets, se inició el 10 de enero de 1929 en el suplemento para niños del diario belga Le Vingtième Siècle.
Esta edición, en blanco y negro, es igual a la edición original.
En este libro, que fue creándose a medida de que se publicaban en forma de páginas sueltas en el periódico y sin otra intención que interesar y divertir al lector, Hergé muestra lo que en el futuro va a ser su manera de hacer tanto en dibujos como en guiones y "gags", que se hallarán perfeccionados en las siguientes aventuras.
"Nos remontaremos a 1923 –escribe André Leborgne–, fecha de creación de un comic scout, Totor, chef de patrouille des hannetons, en Le boyscout belge, órgano de los scouts católicos de Bélgica, firmado por Georges Rémi (1907–1983), que a partir de aquel momento firmaría R. G. (anagrama transparente), Hergé. Pero el 10 de enero de 1929 es la fecha de partida de un joven reportero vestido con pantalones de golf hacia Rusia, el país del cuchillo entre los dientes, de las iglesias o sinagogas convertidas en establos o almacenes, y, sobre todo, de la G.P.U. cruel, sanguinaria, omnipotente y omnipresente. Tópicos y clichés difundidos por la importante prensa católica del país, que influyeron intensamente en el joven redactor jefe de Le Petit Vingtiéme, suplemento semanal del diario católico Le Vingtiéme Siécle. Esta influencia dictaría la línea de conducta del nuevo personaje: Tintin" ("Los cómics belgas desde 1929 hasta 1945", en Historia de los cómics, Toutain Editor, 1983–1984).
Georges Remi empieza a dibujar historietas en los márgenes de sus cuadernos escolares cuando sólo cuenta siete años de edad. Bélgica acaba de ser invadida por los alemanes, y este hecho inspira las aventuras de un chico que hace las mil una jugarretas al invasor.
En el año 1921, Georges Remi se incorpora a los Boy–scouts, con cuyo espíritu amante de los indios pieles rojas se identificará plenamente. Con ellos realiza Hergé sus primeros viajes en campamentos de vacaciones en España, Austria, Suiza e Italia. Empieza a publicar sus historietas en la revista Le Boy-Scout, donde firma por primera vez (1924) con el seudónimo de Hergé, formado por las iniciales de su nombre invertidas.
Recién acabados sus estudios secundarios (1925), Georges Remi entra a trabajar en el departamento de suscripciones del diario Le XXem Siècle; mientras sigue colaborando en Le Boy-Scout Belge, donde publicará su verdadera primera serie: Totor, jefe de patrulla de los Abejorros (1926–1930), que ya anuncia a Tintín en diversos aspectos.
El director del periódico, Norbert Wallez, anima a Hergé –autodidacta– a leer, a instruirse e ilustrarse, y lo convierte en el “chico para todo”, el que se ocupa de la composición, la compaginación, las ilustraciones, retratos, rótulos, decoración, planos, tarjetas…
Más adelante el padre Wallez le encarga la realización de un suplemento juvenil del periódico –Le Petit Vingtième–, cuyo primer número aparecerá en 1928.
En un principio, Hergé ilustra una serie con texto escrito por el redactor deportivo del periódico, pero enseguida decide lanzar su propia serie. Así nacen, en 1929, Tintín y Milú. Los tres primeros álbumes: Tintín y los soviets, Tintín en el Congo y Tintín en América son publicados por Le Petit Vingtième, en cuyo suplemento semanal aparecen a partir de 1930 dos nuevos personajes: Quique y Flupi.
"En su primera historia –señala Hergé–, Tintín iba a Rusia. Era una especie de juego, un juego en el que mezclé política. Hay que saber que Le XXeme Siécle era un periódico católico, y en aquella época decir católico era lo mismo que decir anticomunista. Se comían literalmente a los bolcheviques. Así que la atmósfera del periódico me inspiró, al igual que un libro titulado Moscou sans voiles, de Joseph Douillet, que había sido cónsul de Bélgica en Rostov del Don y que denunciaba violentamente los vicios y las ignominias del régimen. Yo estaba convencido de que aquella era la buena dirección y, además, tenía la bendición de mi director, un hombre de derecha, más aún, de extrema derecha ... Cuando Tintín acabó su viaje a Rusia, se le preparó un recibimiento grandioso en Bruselas, en la Gare du Nord. Tintin era quien regresaba, pero yo no podía volver en mí de la impresión que me produjo ver la plaza que hay frente a la estación completamente llena de gente. Más tarde, hubo la misma recepción y la misma multitud cuando Tintin regresó del Congo, y luego de América" (Extractos de una entrevista realizada por Noma Sadoul en 1978, en Les Cahiers de la bande dessinée, traducida al español en "Los cómics belgas desde 1929 hasta 1945", en Historia de los cómics, Toutain Editor, 1983–1984).
Personajes
TINTÍN: Joven y famoso reportero, que llevado por su gran curiosidad viaja por todo el mundo y vive grandes aventuras, siempre en compañía de su perro Milú. Valiente, astuto, amable y defensor a ultranza de los débiles frente a las injusticias de los más fuertes, es el amigo que todos desearíamos tener.
MILÚ: Perro fox terrier de color blanco, compañero inseparable de Tintín. Curioso y astuto como su amo, en ocasiones le ha prestado una gran ayuda, e incluso le ha salvado la vida.
Traducciones
1929: Primera edición francesa en blanco y negro
1983: Tintín en el país de los soviets (Español)
1984: Tintin i Sovjet (Danés)
1985: Tintin i Sovjet (Sueco)
1986: Tintti Neuvostojen maassa (Finlandés)
1988: Im Lande der Sowjets (Alemán)
1988: Kuifje in het land van de Sovjets (Holandés)
1989: Tintin in the Land of the Soviets (Inglés, edición británica)
Ficha editorial
ISBN: 978–84–261–1988–9
138 páginas
Encuadernado en cartoné
Formato: 24 x 31 cm
Copyright de texto e imágenes © Editorial Juventud. Reservados todos los derechos.
1497 días atrás
87 días atrás
68 días atrás
124 días atrás
1014 días atrás
291 días atrás
334 días atrás
358 días atrás
212 días atrás
363 días atrás
728 días atrás
729 días atrás
729 días atrás













































































