| Índice de Artículos |
|---|
| "La huérfana" (Jaume Colet-Serra, 2009) |
| Sinopsis |
| Cómo se hizo |
| No hay nada malo en ser diferente… |
| Todas las páginas |
No hay nada malo en ser diferente…
Vera Farmiga interpreta a Kate, una esposa y madre que se está recuperando de su adicción al alcohol y que recientemente ha tenido un parto en el que ha perdido a su hijo en su tercer trimestre. “Tiene un hueco enorme en su útero y en su corazón”, dice Farmiga, “pero está intentando seguir adelante y arreglar su matrimonio y su familia. Su decisión de adoptar es un acto de generosidad. Necesita hacer algo con todo el amor que sentía por ese hijo… dárselo a alguien que lo necesite. La adopción es una manera de curar y reunir a su familia de nuevo”.
Kate es también una pianista de talento. Sabemos que había hecho carrera enseñando en una prestigiosa escuela de música, y que la abandonó para formar una familia. Pero a su hijo no le importaba nada la música y su hija está totalmente sorda y no puede oírla.
Sin embargo, el mayor impacto que ha sufrido fue la pérdida de un hijo, a la que siguió el terrible accidente de Max, que estuvo a punto da ahogarse y que ella podría haber evitado si no bebiera.
Pero no importa hasta que punto hayan llegado en el proceso de recuperación, su esposo no puede evitar culparla y ella no puede perdonarse. La culpa y la falta de confianza han abierto una brecha entre Kate y John, que se hace aún más profunda con la llegada de Esther, que se aprovecha de los defectos de Kate y de las dudas de John.
“Kate lo ha pasado muy mal”, comenta Silver. “Perdió a un hijo en el parto. Es alcohólica, y casi pierde a otro de sus hijos debido a ello. Está atormentada. Pero realmente ha intentado arreglar su vida y está dispuesta a seguir adelante, cuando incluye a esa chica en su vida, y eso hace que vuelva a caer”.
Farmiga dice que preparó su papel “entrando en páginas web sobre el dolor, leyendo historias de mujeres que tienen que hacer frente a la pérdida de un bebé. No resulta nada fácil rehacer un corazón destrozado después de experimentar la agonía de un aborto. El dolor es tremendo, el de un útero vacío y unos brazos vacíos. Esos testimonios fueron muy reveladores”.
“Vera era perfecta para este papel”, comenta Downey. “Añadió toda una serie de matices a Kate de modo que realmente sientes que tiene una historia, que tiene traumas del pasado a los que está haciendo frente”.
Peter Sarsgaard, un viejo amigo de Formiga, que interpreta al esposo de Kate, John, describe a su personaje como “una especie de conciliador. Trata con frecuencia de suavizar las situaciones, ponerlas en perspectiva y reunir a todo el mundo, porque cree que Kate se está tomando las cosas demasiado en serio y viendo cosas que no existen”.
Sarsgaard reconoce que su personaje dista mucho de ser perfecto. “John tiene una vida extraacadémica bastante rica, de la que se aprecian pequeños atisbos a lo largo de la película”, dice. “Creo que está principalmente interesado en lo que hay de positivo a su alrededor, por lo que cuando sucede algo malo, su primer impulse es tratar de aliviar, o incluso ignorar, la situación. Además de eso, le resulta difícil superar los problemas que Kate ha tenido en el pasado, por lo que no cree en sus advertencias cuando se trata de Esther”.
A Collet-Serra le encantó contar con Sarsgaard para la película. “Peter era el primero en mi lista”, confiesa. “Y teniendo en cuenta el resultado, la química entre él y Vera no podría haber sido mejor”.
“Las interpretaciones son fantásticas”, coincide Silver. “Vera y Peter son unos actores maravillosos. Son perfectamente creíbles como una pareja casada en crisis”.
“Con actores como Peter y Vera, simplemente les dejo actuar, filmándolos de la manera más simple”, añade Collet-Serra.
Downey comenta: “El personaje de Esther empieza siendo de una manera—tienes que creer que es una chica dulce y angelical que ha tenido un pasado un tanto difícil, pero que le entusiasma formar parte de esta nueva familia. Luego te das cuenta de que no, de que es bastante malvada y tiene sus intenciones. Y más tarde profundizas en por qué tiene esas intenciones. Así que necesitábamos a una actriz que pudiera conseguir todo eso. Por no mencionar el hecho de que le hicimos hablar con acento”.
A Silver le sorprendió la capacidad de la joven actriz Isabelle Fuhrman para comprender el papel. “Durante el proceso de casting, todos quedamos muy convencidos con Isabelle”, dice, “y tengo que decir que teníamos razón. Está fantástica en este papel”.
Downey atestigua, “Isabelle aportó todos esos diferentes matices—hay en ella una cierta sofisticación, y también una ingenua inocencia cuando quiere transmitir eso. Al comienzo de la película, realmente crees que es una chica dulce. Luego, a medida que Esther evoluciona a lo largo de la película, Isabelle fue también capaz de transmitir los aspectos más duros y tensos”.
Dado que Esther se supone que es de origen ruso, y como el personaje de Max utiliza el lenguaje de gestos para comunicarse, Fuhrman también estuvo muy ocupada fuera del rodaje aprendiendo el lenguaje de gestos y un acento para su papel. “Fue muy divertido aprender el lenguaje de gestos”, dice. “Y me gusto el acento porque el tener una voz diferente me cambiaba un poco y me ayudaba a convertirme en el personaje”.
El lenguaje de gestos era necesario porque la hija pequeña de Kate y John, Max, es sorda. Los realizadores eligieron a la actriz novata Aryana Engineer, de solo seis años de edad, para el papel.
“Aryana era muy especial”, comenta Collet-Serra. “Era muy inocente y estaba llena de vida. En cierto sentido, esta película trata sobre el hecho de proteger la inocencia de esta niña, por lo que eso tenía que quedar muy claro”.
Engineer, que de hecho tiene problemas auditivos, llegó a la película dominando el lenguaje de gestos. También es experta en leer los labios, tal como lo hace en la película en el papel de Max.
Downey añade, “Desde el punto de vista creativo, Jaume asumió eso y siguió adelante. Hay una escena increíble al comienzo de la película que establece la estrecha relación entre Max y Kate. Todo sonido desaparece, excepto la banda sonora, y eso hace que los espectadores se pongan en el lugar de Max durante un momento”.
La unidad familiar está completada por Daniel, interpretado por el joven y solicitado actor Jimmy Bennett.
“Vimos a muchos actores para el papel de Daniel”, dice Downey, “y Jimmy destacó claramente como el perfecto complemento de la familia”.
Collet-Serra coincide. “Es un profesional. Realmente hizo suyo el personaje”.
“Leí el guión y pensé, ‘Ah, es realmente bueno’”, comenta Bennett. “Es el tipo de película que me gusta: de terror y que den miedo. Luego me llamaron y me preguntaron si estaba dispuesto a saltar desde una cabaña en un árbol que está a 6 metros de altura. Dije que sí. Por supuesto, cuando rodamos la escena, estaba sujeto a un cable y saltaba sobre los brazos de la gente. Pero fue muy divertido. Me encanta hacer acrobacias como ésa”.
En realidad, Bennett es el único de la familia que no acepta la llegada de Esther. “Daniel está empezando a tomarse las cosas con calma, y luego llega esta nueva hermana, que no es para nada guay, por lo que sus amigos piensan que es todo un memo a causa de esta nueva hermana”, dice Bennett. Daniel intenta mantener parte de la atención de la familia, pero “ya no le escuchan, no le prestan atención. Es difícil para él, porque todo lo que tiene es a su hermana pequeña Max, y él no conoce el lenguaje de los gestos, por lo que básicamente está solo una vez que aparece Esther”.
Quien facilita la entrada de Esther en la familia Coleman es la hermana Abigail, una monja de la St. Mariana’s Home for Girls. La veterana actriz CCH Pounder interpreta dicho papel, que fue literalmente escrito pensando en ella.
“Soy un gran fan suyo y, por alguna razón, mientras estaba escribiendo el guión, no dejaba de oír su voz en mi cabeza”, comenta Johnson. “Siempre que escribía el diálogo de la hermana Abigail me imaginaba la voz de CCH Pounder, por lo que finalmente decidí seguir adelante. Crucé los dedos cuando llegó el momento del casting”.
Downey recuerda, “David tenía la imagen de CCH Pounder como la hermana Abigail. Y fue una de esas agradables situaciones en que se lo planteamos, y decidió hacerlo, y la coordinación funcionó perfectamente”.
Puede que la intervención divina haya tenido algo que ver, porque, cuando hablaron de qué tipo de preparación iba a hacer para el papel de una monja, Pounder afirmó rotundamente, “Absolutamente ninguna. Crecí en un convento. Estudié con monjas durante unos 14 años. He visto toda la transformación, mujeres convirtiéndose en novicias y más tarde en monjas hechas y derechas. Creo que las hermanas pensaban que yo era una niña mala… ¡pero nada que ver con Esther!”, dice riéndose.
Chica mala o no, Pounder bordó el papel en lo que a su director concierne. “Tiene un par de escenas muy intensas, y simplemente llegó y las interpretó de un modo espectacular”, comenta.
Downey observa, “Jaume es un director increíblemente visual, y fue tan preciso en crear esos momentos auténticos con los actores como al asegurarse de que consiguiésemos plasmar adecuadamente los momentos típicos del género. Pero también sabía que quería contar una historia elegante; tenía que haber un elemento con estilo para hacer que la gente se sintiera atraída por esta espeluznante historia. Eso le supuso mucho tiempo y mucha preparación, porque quería realmente llevar a la pantalla cosas que no habíamos visto antes”.
Algo que nadie había visto en más de una década fue la increíble nevada que cayó en Toronto justo antes del inicio del rodaje.
Collet-Serra recuerda, “Cuando leí por primera vez el guión, era claramente una película que transcurría en otoño. Había una escena que tenía lugar en Halloween, con las hojas cayendo—ésa era la atmósfera, y eso es lo que empezamos a preparar. Incluso rodamos algunas tomas en exteriores con coches circulando, los árboles, todo eso, para asegurarnos de que todo estaba bien. Y luego, una semana antes de que empezásemos a rodar, empezó a nevar. Creo que fue el peor invierno de los últimos 30 años en Canadá”.
“Cuando llegamos a Toronto, había nevado. Hacía un frío tremendo”, dice Silver. “Así que hicimos que la película transcurriese en invierno—hay nieve por todas partes y se puede ver el aliento de la gente. Creo que eso hace que resulte más claustrofóbica, más confinada”.
“Creo que fue una gran suerte”, confiesa Collet-Serra. “Esa atmósfera invernal es como una metáfora del aislamiento, y ésa es la sensación que tenemos de Kate. Está completamente aislada, luchando por su familia, y eso realmente se transmite, mientras que en otoño habría sido más melancólica y más dura”.
Copyright de imágenes, sinopsis y Cómo se hizo © Warner Bros. Pictures, Dark Castle Entertainment, Appian Way, Studio Babelsberg Motion Pictures, Studio Canal. Cortesía de Warner Bros International España. Reservados todos los derechos.
14 días atrás
273 días atrás
285 días atrás
3331 días atrás
4401 días atrás
386 días atrás
2127 días atrás
3114 días atrás
811 días atrás
1293 días atrás
930 días atrás
566 días atrás
566 días atrás













































































