
En las notas marginales autógrafas de Menéndez Pelayo a los «Estudios helénicos en España», de Julián Apráiz, leemos una afirmación de este último: «Citan algunos escritores una traducción de la Poética de Aristóteles hecha por Juan Páez de Castro, de la provincia de Guadalajara, cronista y secretario de Felipe II; pero nadie da noticia de ella. Tal vez sea la parafrástica que tomó por texto de su ilustración D. José Antonio González de Salas».
Siempre atento al desliz, Menéndez Pelayo anota que lo antedicho no es exacto, pues Juan Pablo Mártir Rizo «hizo otra versión de la Poética valiéndose de la latina de Daniel Heinsio» (Bibliografía hispano-latina clásica, tomo X: «Miscelánea y notas para una bibliografía greco-hispana», en Obras completas, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Madrid, 1940-1966, pp. 250-251).
Ciertamente, es muy probable que esta indicación sólo sea útil para los académicos y para quienes curiosean en el dominio de los traductores clásicos. Pero en este caso nos sirve para proclamar un interés conquense, pues Mártir Rizo, humanista y escritor, se ocupó mucho de la historia de nuestra provincia.
Madrileño de alta cuna, Mártir Rizo (1593-1642) era descendiente de Pedro Mártir de Anglería. Conoció el amor y el matrimonio, pero su esposa falleció.
Esta desgracia, no obstante, le sirvió para descubrir la vocación sacerdotal, cuya intensidad sólo fue comparable, en su caso, con sus afinidades intelectuales. Entre éstas, cabe citar a Quevedo, en cuya defensa escribió más de un texto.
Libelista excepcional, Mártir no dudó en afilar su pluma para desprestigiar a Lope de Vega. En un marco de reflexión más sosegado, legó a la posteridad la ya citada traducción de la Poética aristotélica (1623), una Historia de la vida de Lucio Anneo Séneca (1625), la Historia de la vida de Mecenas (1626) y su Norte de Príncipes (1626). Por motivos que el lector comprenderá, sobre todo si es viajero, también adquiere interés en esta bibliografía sumaria la Historia de la muy noble y leal ciudad de Cuenca (1629).
Esta es una versión expandida de un artículo que escribí en el Centro Virtual Cervantes (www.cvc.cervantes.es), portal en la red creado y mantenido por el Instituto Cervantes para contribuir a la difusión de la lengua española y las culturas hispánicas.
45 días atrás
45 días atrás
65 días atrás
150 días atrás
158 días atrás
164 días atrás
220 días atrás
220 días atrás
268 días atrás
291 días atrás
291 días atrás
324 días atrás
345 días atrás












































































