• PORTADA
  • CRÍTICAS
  • ENTREVISTAS
  • CINE CLÁSICO
  • LIBROS
  • TEATRO
  • CÓMIC
  • SERIES
  • EXPOSICIONES
  • MUSICALES

Vie05252012

Last update06:02:52 PM

The-Cult-revista
Previous Siguiente
...
The Cult Film Experience ...
...
...
...
...
...
Vicente Aleixandre: ...

Leonardo Sciascia: historia literaria y civil

Vanitas_Edward_Coll

Sciascia fue un siciliano de dentro y de fuera. Casi todo lo que escribió tiene referentes sicilianos, pero el hecho de que se valiese del italiano para escribir le dio una dimensión de objetividad y distancia, proclive a una actitud a la vez afectuosa y crítica.

 Sciascia dividía las islas entre dominadoras, como Inglaterra, y dominadas, como Sicilia. Él se consideraba, al tiempo, un dominado, por nacimiento, y un dominador, por vocación de conquista literaria.

En esta miscelánea (Sucesos de historia literaria y civil, Alianza, 1991) el hilo rojo está dado por personajes y lugares de Sicilia.

A lo largo del tiempo, Sciascia se ha sentido regularmente llevado a explorar rincones, a reconstruir escenas, a revolver viejas bibliotecas y librerías de lance en busca de resquicios poco frecuenta dos, decisivos si no muy vistosos, de la historia siciliana.

Así desfilan desde nombres notorios (Pirandello, Lampedusa, Stendhal, d'Annunzio y su amante Elena Sangro, Longanesi, Verga), hasta figuras curiosas y poco favorecidas por la memoria histórica, entre el zapatero de Messina y el «barón de los villanos».

En estos meandros de la crónica, de tamaño periodístico, late la constante preocupación sciasciana por la identidad, diseñada en la pregunta inicial que comenta, a su vez, una pregunta de Montesquieu respecto a los persas del barroco: «¿Es que se puede ser siciliano?»

Notas del ser nacional, a la manera más ingenua romántica, afirman algo que otorga a cualquier lugareño de provincias una credulidad sempiterna: si ya Cicerón definía a los sicilianos es porque hemos durado mucho y habremos de durar mucho más.

Copyright © Blas Matamoro. Este artículo fue editado originalmente en la revista Cuadernos Hispanoamericanos. El texto aparece publicado en Cine y Letras con el permiso de su autor. Reservados todos los derechos.


¿Quieres saber más?
Palomar, Italo Calvino, traducción de Aurora Bernárdez, Siruela, Madrid, 1997, 108 págs.

29 días atrás
La obra de Kafka sigue mereciendo lecturas. Por mejor decir: desciframientos. Calasso sostiene que Kafka resiste a cualquiera de ellos, pero no se pri

29 días atrás
Verde agua, Marisa Madieri, posfacio de Claudio Magris, Traducción de Valeria Bergalli, Minúscula, Barcelona, 2000, 203 pp.

29 días atrás
Magris nació en Trieste, una de las más bellas ciudades de Europa, en 1939, y enseña en Gorizia, una de las ciudades más feas del mundo.

150 días atrás
Grazia Deledda (Nuoro, 27 de septiembre de 1871 – Roma, 15 de agosto de 1936) ha escrito una verdadera joya literaria, donde se encuentran en plena

262 días atrás
Kalpa imperial reúne la totalidad de las crónicas conocidas acerca del Imperio Más Vasto Que Nunca Existió, crónicas que han pasado de boca en bo

821 días atrás
Hay muchas maneras de ser romántico. Leopardi fue escogido por las circunstancias para el lamento y la ocultación. Pertenecía a la pequeña noble

1194 días atrás
Hay parecidos de familia entre Falla y Lampedusa, dos hombres del Sur atraídos por las civilizaciones del Norte, dos lugareños con cultura cosmopoli

740 días atrás
Este delicioso fresco de la vida de Praga muestra, mucho más allá del tópico, la esencia, la ambigüedad, las tinieblas y la fascinación de la ciu

633 días atrás
En la introducción a la primera parte del Quijote, Cervantes señala que el libro «...se engendró en una cárcel, donde toda incomodidad tiene su

648 días atrás
Por qué leer los clásicos. Italo Calvino. Traducción de Aurora Bernárdez, Tusquets, Barcelona, 1992, 278 páginas Clásico es, para Calvino, un

693 días atrás
El mes: noviembre de 1988. Ha pasado fugazmente por Madrid Alberto Moravia. A sus ochenta años, la notoriedad, siempre equívoca, lo hace conocido,

1057 días atrás
Poco después de que Claudio Magris publicase Microcosmos (Microcosmi, 1997), mantuvo una larga conversación con Blas Matamoro. A través de este

1079 días atrás
Dice Safo en los Diálogos con Leucó: «No acepto el destino. Nadie lo acepta. Soy el destino». Excelente fórmula de la libertad humana, una entr

1079 días atrás

Añade tu comentario


Código de seguridad
Refescar

Banner-cineclasico

Lo más leído

Banner-television2

Lo último

Banner-comics2

El editor recomienda...

 

Cultura en Positivo

Contenidos originales

Book Review

El Ministerio de Cultura identifica a Cine y Letras (The Cult) como una revista que ofrece contenidos respetuosos con los derechos de propiedad intelectual, y por ello nos distingue con el sello "Cultura en positivo". LEER MÁS...