• PORTADA
  • CRÍTICAS
  • ENTREVISTAS
  • CINE CLÁSICO
  • LIBROS
  • TEATRO
  • CÓMIC
  • SERIES
  • EXPOSICIONES
  • MUSICALES

Vie05252012

Last update06:02:52 PM

The-Cult-revista
Previous Siguiente
...
The Cult Film Experience ...
...
...
...
...
...
Vicente Aleixandre: ...

"Ama Rosa", de Guillermo Sautier Casaseca y Rafael Barón

Ama RosaLos franceses llaman feuilleton a lo que nosotros llamamos folletín: consideran superlativo lo que nos parece diminutivo. Y es que este vago género (que ha dado lugar a una misteriosa cualidad: lo folletinesco) es, en un sentido valorativo, desdeñado, y en un sentido cuantitativo, aceptado más que ninguno.

En su forma originaria impresa, o en sus formas técnicamente derivadas (las películas de episodios, las historietas, los telefilms, las radionovelas), sigue siendo el alimento más deglutido por la boca imaginaria de la humanidad.

Ciertos recursos retóricos del folletín (dosificación de la intriga, tensión al final de página, contrastes de puesta en escena narrativa, etc.), integran el arsenal de los mejores y los peores narradores.

Entre los primeros, Dickens, Galdós, Dostoievski y Baroja no han renunciado a su apelación inmediata. Por tanto, el folletín es tan legítimo integrante del arsenal narratológico como cualquier otro.

La relectura de Ama Rosa, el serial radiofónico de Guillermo Sautier Casaseca y Rafael Barón emitido por la Cadena SER desde 1959 (con prólogo de Francisco Umbral, lo tiene editado Bruguera en Barcelona, en 1981, con 283 páginas), permite volver sobre lo distintivo del folletín, que no es su técnica ni tampoco cierta gruesa o, por el contrario, fina, instrumentación de los trucos literarios (grosería y fineza no son cualificables).

Lo peculiar del folletín es un conflicto tajante entre lo manifiesto y lo latente, entre el ordenamiento visible de la moraleja expuesta y la fábula que, entrelineas, se deja leer. Ama Rosa, por ejemplo, es el drama unamuniano de la madre del cuerpo y la madre del alma, la madre institucional y la madre real, contado en términos de guiñol.

El joven de origen pobre que aparece como hijo apócrifo de la madre rica, y cuya finalidad se disputan sordamente, la verdadera madre, que es la criada, y la tía solterona precozmente abandonada por su novio, protagoniza un drama edípico que sólo puede resolver un temerario tejedor de intrigas como únicamente pueden serlo los folletinistas.

La moraleja expresa señala que la abnegación de la madre, que soporta no sólo todas las inhibiciones afectivas del caso (convive con su único hijo pero no puede decírselo), sino los aguijonazos de la vieja doncella y hasta un chantaje con fango y disparos mortales, es premiada con la anagnórisis final.

Pero hay una moraleja indeliberada que excede esta armoniosa apoteosis del dolor, la renuncia y el sacrificio, valores cristianos si los hay: la familia burguesa, custodia de tradiciones inconmovibles, hace gala de un desprecio intransigente por la mujer de clase inferior, que sólo es sentada a la mesa de los señores una vez en el libro, aparte de que sólo puede pagar su derecho a lo elemental (ser la madre de su niño), con un largo camino de humillaciones que, en lugar de enaltecerla, la denigra.

Ama Rosa muestra una sociedad que perora sobre la sublimidad de la madre (incluida en la perorata la propia novela), pero que actúa como un rígido aparato clasista en que los de arriba aplastan a los de abajo, sean éstos más o menos sublimes. La mentira acaba por decir la verdad.

Copyright © Blas Matamoro. Artículo editado previamente en "Cuadernos Hispanoamericanos". El texto aparece publicado en "Cine y Letras" con el permiso de su autor. Reservados todos los derechos.


¿Quieres saber más?
Belphégor de Claude Barma, es una mítica teleserie francesa de 1965, inspirada a su vez en una rica tradición folletinesca. La Máscara del Fara

2 días atrás
En el esquema heroico clásico, el héroe es un varón al que ayudan a triunfar algunas mujeres. Ellas se pueden clasificar en dos categorías: magas

150 días atrás
Si hay un autor en las letras francesas digno de figurar en las bibliotecas de jóvenes y adultos, ése es el genial Dumas.

255 días atrás
Los franceses llaman feuilleton a lo que nosotros llamamos folletín: consideran superlativo lo que nos parece diminutivo. Y es que este vago género

419 días atrás
Del 8 de marzo al 5 de junio de 2011, el Museo Thyssen-Bornemisza y la Fundación Caja Madrid presentan Heroínas, un recorrido por la representaci

444 días atrás
Publicada por entregas en el diario La Patrie a lo largo de 1844, La guerra de las mujeres figura entre las novelas menos conocidas de Alejandro Dumas

1561 días atrás
El Informe Hite. Estudios de la sexualidad femenina, Shere Hite. Traducción de Jaime Tomás. Punto de Lectura, Madrid, 2002, 707 pp. Desde su publ

3773 días atrás
Como siempre, la pregunta principal es por qué se ha hecho este remake. La respuesta es la de siempre: la juventud contemporánea no conoce nada an

2044 días atrás
La exposición El Museo Reina Sofía acoge la más completa retrospectiva que se ha realizado en Europa de la artista norteamericana Nancy Spero (Cl

1319 días atrás
Puede que Keith Nearing esté pasando el verano de su vida. Tiene veinte años, y su novia Lily, tras tres meses de libertad para experimentar con otr

515 días atrás
La nueva novela de Umberto Eco alterna erudición y ánimo provocador. Aplicando los recursos del folletín decimonónico, Eco relata la historia del

543 días atrás
Desde 1987 se hizo cargo de la Subdirección de Cultura y Sociedad de los telediarios de TVE. Entre sus documentales figuran Viaje en el tiempo, La pe

1736 días atrás
En 2002, José María Íñigo me recibió en su despacho. El plan era sencillo: me proponía dialogar con él acerca de los principales acontecimiento

644 días atrás
Mujeres de la Rive Gauche. París 1900–1941. Shari Benstock. Traducción de Víctor Pozanco, Lumen, Barcelona, 1992, 600 páginas

646 días atrás

Añade tu comentario


Código de seguridad
Refescar

Banner-cineclasico

Lo más leído

Banner-television2

Lo último

Banner-comics2

El editor recomienda...

 

Cultura en Positivo

Contenidos originales

Book Review

El Ministerio de Cultura identifica a Cine y Letras (The Cult) como una revista que ofrece contenidos respetuosos con los derechos de propiedad intelectual, y por ello nos distingue con el sello "Cultura en positivo". LEER MÁS...