• PORTADA
  • CRÍTICAS
  • ENTREVISTAS
  • CINE CLÁSICO
  • LIBROS
  • TEATRO
  • CÓMIC
  • SERIES
  • EXPOSICIONES
  • MUSICALES

Sáb05262012

Last update11:37:08 PM

The-Cult-revista
Previous Siguiente
...
The Cult Film Experience ...
...
...
...
...
...
Vicente Aleixandre: ...

"Fantasmas de la China", de Lafcadio Hearn

Fantasmas de la ChinaEsta obra delicada e insólita forma parte del esfuerzo de Hearn por divulgar tradiciones pintorescas y cuentos del acervo popular de países lejanos.

Después de haber traducido a Gautier en Cleopatra's Nights and Other Fantastic Romances, Lafcadio Hearn editó en 1884 Strange Leaves from Strange Literature, donde adaptaba relatos polinesios, judíos, árabes, finlandeses, hindúes, egipcios y esquimales.

Con un estilo romántico, delicado, ocasionalmente afectado, Hearn reflejó siempre su obsesión por el pasado preindustrial. De ahí que le encantase narrar de nuevo cuentos de fantasmas como los que reúne este volumen.

Encanto. Esa es la palabra que mejor describe un libro de estas características, y sin duda, es también el mejor argumento para recomendarlo.

Un periodista cosmopolita

En Occidente, la mayoría de los mitos del Japón fantástico se los debemos a Hearn. Por situar un ejemplo, es él quien populariza a comienzos del siglo XX una aventura protagonizada por dos hombres, Mosaku y Minokichi, que han de enfrentarse a un espectro de la nieve.

“Yuki–Onna”, que tal era el título del relato, fue más tarde llevado al cine en Kwaidan (Kaidan, 1964), de Masaki Kobayashi, la película que sirvió para universalizar este y otros cuentos de Hearn, reunidos en el libro homónimo.

De ascendencia irlandesa y griega, con nacionalidad inglesa pero traído al mundo en la isla de Léucade en 1856, Hearn llevaba el cosmopolitismo en la sangre. Y aunque suene a tópico, él lo tuvo a gala durante el resto de su existencia.

Abandonado por los suyos, trabajó en Inglaterra y Estados Unidos, donde perdió su empleo como periodista por casarse con una mulata, Mattie Foley, en contra de las leyes segregacionistas de Ohio.

Hacia el Sol Naciente

Japón fue su patria de acogida desde 1890. En realidad, viajó al archipiélago por encargo de la revista Harper's Weekly, pero ya nunca abandonó aquellas tierras.

Allí contrajo matrimonio con la hija de un samurái, se hizo budista y cambió su nombre de pila por el de Yakumo Koizumi.

Feo y sentimental, Hearn fue recibido calurosamente por los nipones, que pronto lo consideraron uno de los suyos.

Enseñó inglés en la Escuela Superior de Kumamoto y en la Universidad Imperial de Tokio, y se entregó a la tarea de estudiar las tradiciones locales.

Tanto la citada –y bellísima– Kwaidan como la obra que le sigue, El romance de la vía láctea, fueron leídas por los españoles de los años cuarenta y cincuenta en las ediciones de la colección Austral.

Así supimos, por ejemplo, que "en Izumo nacen algunos gatos con la cola larga, pero es raro que se la dejen crecer, porque teniendo en cuenta su natural tendencia a lo diabólico, el único medio de impedir esta metamorfosis es cortarles la cola desde muy pequeños. De todos modos, con o sin cola, los gatos, desde que nacen, están dotados de hechicería, hasta tal punto que tienen el poder de hacer bailar a los muertos".

Le aseguro que el mismo poderío evocador se encuentra en estos Fantasmas de la China.

Ficha editorial

Lafcadio Hearn

Fantasmas de la China

Traducción de Marcos Mayer

Posfacio de Pablo de Santis.

ISBN: 978-84-8393-078-6

160 páginas

PVP 9,90 €

Coedición con La Compañía n.º 4

Copyright del artículo © Guzmán Urrero. Reservados todos los derechos.

Copyright de la imagen © Páginas de Espuma. Reservados todos los derechos.

¿Quieres saber más?
De origen sacerdotal, la escritura es arrebatada al clero por Confucio, quien redacta la primera crónica personal, un texto profano y privado. Más

30 días atrás
Una confiada admiración convoca el trabajo del traductor Laureano Ramírez, que ha reescrito en español Los mandarines. Historia del Bosque de los L

30 días atrás
Ramsey Campbell ha escrito libros memorables. Sus relatos de terror, de una inteligencia fría y una belleza siniestra, empujan al lector más allá d

57 días atrás
Dirigida por Chris Kentis y Laura Lau, Silent House es la versión hollywoodense de la película uruguaya La casa muda. Aunque sin duda recibirá ma

67 días atrás
Después del éxito de Spanish Movie, los responsables de la primera película spoof española buscaban otra idea rompedora. Fue así como los produ

127 días atrás
Alucinada, fantasmagórica, surrealista y espeluznante son algunos de los calificativos que pueden aplicarse a la película El carnaval de las almas

171 días atrás
Esta obra delicada e insólita forma parte del esfuerzo de Hearn por divulgar tradiciones pintorescas y cuentos del acervo popular de países lejanos.

221 días atrás
Hace mucho que sigo con avidez cualquier cosa en la que esté involucrado Leonardo di Caprio. Se trata de un actor que está constantemente buscando

242 días atrás
Ahí lo tienen. Un nuevo catálogo de escalofríos que, por desgracia, no acaban sabiendo a mucho pese a venir de la mano de Guillermo del Toro. Si

156 días atrás
Una arquitecta de 35 años, Audrey Lucas, se muda a un nuevo apartamento en Manhattan.

292 días atrás
"Entre fantasmas" se inspira en el trabajo de la medium Mary Ann Winkowski

294 días atrás
A veces, la comercialidad de un producto es valorada en otros términos con el paso del tiempo. Eso es lo que ha ocurrido con esta comedia escrita por

469 días atrás
En plena decadencia de la «novela gótica», cuando ya parecía que sus recursos estaban totalmente explotados, apareció como un «canto de cisne»

5819 días atrás
Algernon Blackwood (Kent, 1869–1951), autor de obras maestras del género fantástico como «El Wendigo» o «Antiguas brujerías», recibió en su

3628 días atrás

Añade tu comentario


Código de seguridad
Refescar

Banner-cineclasico

Lo más leído

Banner-television2

Lo último

Banner-comics2

El editor recomienda...

 

Cultura en Positivo

Contenidos originales

Book Review

El Ministerio de Cultura identifica a Cine y Letras (The Cult) como una revista que ofrece contenidos respetuosos con los derechos de propiedad intelectual, y por ello nos distingue con el sello "Cultura en positivo". LEER MÁS...