• PORTADA
  • CRÍTICAS
  • ENTREVISTAS
  • CINE CLÁSICO
  • LIBROS
  • TEATRO
  • CÓMIC
  • SERIES
  • EXPOSICIONES
  • MUSICALES

Sáb05262012

Last update11:37:08 PM

The-Cult-revista
Previous Siguiente
...
The Cult Film Experience ...
...
...
...
...
...
Vicente Aleixandre: ...

Tomás Moro, de Peter Ackroyd

Tomás MoroTomás Moro, Peter Ackroyd. Traducción de Angela Gimeno-Balonwu. Edhasa, Barcelona, 2003, 647 pp.

Una vez más, Moro (santo si usted lo prefiere) vuelve al mundo de la biografía. Ackroyd, excelente en el ramo, revalida sus cualidades.

Recorre los documentos y allí donde faltan reconstruye el mundo de la época con fuentes análogas.

Así podemos entrar en casas, colegios, hospitales, iglesias, conventos y cárceles de la Inglaterra en los albores modernos.

Vemos de cerca de los personajes, palpamos sus vestimentas, olemos y saboreamos sus comilonas. El retrato que nos deja el autor no es compasivo ni lírico.

Aunque autor del libro clásico de las utopías, Moro aparece como un realista que ha hecho el escarnio del utopismo, mostrando su lado grotesco y absurdo.

Se aproxima al humor irónico de su amigo Erasmo, tanto menos estricto y heroico que él, porque no aspiraba a la santidad sino a las bellas letras y a ser escuchado por los grandes de este mundo.

Moro, en cambio, fue un trabajador frugal e implacable, servidor del Estado y del rey, despiadado en la defensa de la ortodoxia hasta el punto de quedar mal con la Corona y acabar en el patíbulo.

Como dice Ackroyd, fue el último humanista medieval, siervo de la Iglesia como prenda de la unidad europea, enfrentado con el primer monarca absoluto de la modernidad.

Como toda buena biografía, ésta se recorre con fluidez y tiene las calidades de una proba narración.

La novela sirve de modelo al biógrafo. Los archivos hacen su aporte. La estrictez de su imaginación cumple con lo demás.

Copyright del texto © Blas Matamoro. Este artículo fue editado originalmente en la revista Cuadernos Hispanoamericanos. El texto aparece publicado en Cine y Letras con el permiso de su autor. Reservados todos los derechos.


¿Quieres saber más?
Retórica de lo sublime, Gianni Carchia, traducción de Mar García Lozano, Tecnos, Madrid, 1994, 187 pp.

46 días atrás
Además de un extraordinario filósofo y un gran tratadista político, Jaime Balmes (Vic, 28 de agosto de 1810 - Barcelona, 9 de julio de 1848) fue

278 días atrás
Publicada en 1910, La esfera y la cruz es sin duda la novela de aventuras más evidente de Chesterton. Un católico y un ateo intentan batirse en due

1074 días atrás
La nueva película de Roland Joffé se orienta en la misma línea que le dio fama en La misión (1986). Sin embargo, aunque la cinta es muy sólida

456 días atrás
La biografía de Edgar Allan Poe (1809–1849) escrita por Peter Ackroyd se abre con uno de los episodios más emblemáticos y misteriosos: la muerte.

823 días atrás
Beatas y endemoniadas. Mujeres heterodoxas ante la Inquisición. Siglos XVI a XIX, Adelina Sarrión. Alianza, Madrid, 2003, 403 páginas. La autora

3409 días atrás
El nacimiento del cristianismo. Qué sucedió en los años inmediatamente posteriores a la ejecución de Jesús, John Dominic Crossan. Traducción d

3409 días atrás
La mirada de Dios. Estudio sobre la cultura del sufrimiento, Fernando Escalante Gonzalbo, Paidás, Barcelona, 2000, 351 pp. A Fernando Escalante, p

4506 días atrás
De dioses y hombres (Des hommes et des dieux), de Xavier Beauvois, se basa a grandes rasgos en la tragedia de Tibhirine. Explora los últimos meses

504 días atrás
Isabel Muñoz estudia la relación del cuerpo con la práctica religiosa, colocando el objetivo de su cámara en ceremonias místicas de Siria, Irá

746 días atrás
Teoría de la religión, Georges Bataille, traducción de Fernando Savater, Taurus, Madrid, 1998, 129 pp. Con fragmentos dejados por Bataille, Tha

647 días atrás
La bibliografía de Certeau en español es escasa; la que conozco viene de México, de la Universidad Iberoamericana: La escritura de la historia,

647 días atrás
Henry Corbin: La paradoja del monoteísmo. Traducción de María Tabuyo y Agustín López, Losada, Madrid, 2003, 289 pp. Decimos Dios por decir al

648 días atrás
Peter Brown, Agustín de Hipona, traducción de Santiago Tovar, María Rosa Tovar y John Oldfieid, Acento, Madrid, 2001, 654 páginas. En 1966 pub

648 días atrás

Añade tu comentario


Código de seguridad
Refescar

Banner-cineclasico

Lo más leído

Banner-television2

Lo último

Banner-comics2

El editor recomienda...

 

Cultura en Positivo

Contenidos originales

Book Review

El Ministerio de Cultura identifica a Cine y Letras (The Cult) como una revista que ofrece contenidos respetuosos con los derechos de propiedad intelectual, y por ello nos distingue con el sello "Cultura en positivo". LEER MÁS...