• PORTADA
  • CRÍTICAS
  • ENTREVISTAS
  • CINE CLÁSICO
  • LIBROS
  • TEATRO
  • CÓMIC
  • SERIES
  • EXPOSICIONES
  • MUSICALES

Sáb05262012

Last update11:37:08 PM

The-Cult-revista
Previous Siguiente
...
The Cult Film Experience ...
...
...
...
...
...
Vicente Aleixandre: ...

El buen gusto

vanitas2_Edward_Collier

Ante todo hemos de plantearnos el asunto del buen gusto en términos etimológicos y, prestando una mayor extensión a la glosa, también literarios. Así, pues, parafraseando a un filósofo como Meumann, no pretendemos aquí estudiar el modo en que nuestra inteligencia aborda el dominio del arte y de la creación y goce artísticos. En realidad, nuestro punto de partida no descansa en las monografías sino en los diccionarios.

Examinemos primeramente el de Francisco del Rosal, donde se aclara que «Gustar es latino, y tómase la metáfora de lo que da buen gusto, y así dicen al recibir placer, al cual también llaman gusto. Así decimos suave y dulce a la música, y amargos a los trabajos» (Origen y etimología de todos los vocablos originales de la lengua castellana. Obra inédita del Dr. Francisco del Rosal, médico natural de Córdoba, copiada y puesta en claro puntualmente del mismo manuscrito original, que está casi ilegible, e ilustrada con alguna[s] notas y varias adiciones por el P. Fr. Miguel Zorita de Jesús María, religioso agustino recoleto, 1601-1611; manuscrito 6929 —siglo XVIII— Biblioteca Nacional, Madrid).

Por consiguiente, esta descarga de emociones queda formulada de manera selectiva, como ya destacó la Real Academia Española en 1734: «Gusto. Significa algunas veces elección; y así se dice, Fulano es hombre de buen gusto» (Diccionario de la lengua castellana, en que se explica el verdadero sentido de las voces, su naturaleza y calidad, con las frases o modos de hablar, los proverbios o refranes, y otras cosas convenientes al uso de la lengua [...], Madrid: Imprenta de la Real Academia Española, por los herederos de Francisco del Hierro, 1734, tomo cuarto).

A juicio de don Ramón Menéndez Pidal, fue Baltasar Gracián el autor más empeñado en extender esta acepción del gusto como un singular criterio para el agrado y la belleza.

Por añadidura, comenta el historiador que la frase buen gusto ya fue empleada por Lope de Vega, y era habitual en el lenguaje cortesano en torno a 1630. De un modo muy claro se manifiesta que Gracián manejó con generosidad esta expresión y penetró hondamente en su significado, desarrollándolo en beneficio de la literatura.

Fino estudioso de las reglas de la complacencia y de las leyes del estilo, Gracián tomó la palabra gusto «no en el sentido del deleite mismo, espontáneo y a veces irracional, según la tomaba Lope, sino significando una facultad hermana del juicio, más especial que éste, una aptitud que discierne exquisitamente cualidades y defectos relativos al agrado, y que es fundamento de toda discreción, guía para todos los aciertos del vivir» (La lengua castellana en el siglo XVII, con prólogo de Rafael Lapesa, Madrid: Espasa Calpe, 1991, pág. 139).

Y qué duda cabe: esto fue, a su vez, de gran importancia para generalizar un concepto que, por desgracia, parece haberse desdibujado en la sociedad contemporánea, acaso seducida por ese feísmo que hoy difunden, sin aparente sentimiento de culpa, los medios de comunicación de masas.

Esta es una versión expandida de un artículo que escribí, bajo seudónimo, en el Centro Virtual Cervantes (www.cvc.cervantes.es), portal en la red creado y mantenido por el Instituto Cervantes para contribuir a la difusión de la lengua española y las culturas hispánicas.


¿Quieres saber más?
"Cada día que pasa –escribe Aurelio Arteta– se agranda a ojos vistas la brecha que separa al pensador moral y político del grueso de la sociedad

43 días atrás
Ante todo hemos de plantearnos el asunto del buen gusto en términos etimológicos y, prestando una mayor extensión a la glosa, también literarios

1443 días atrás
El exagerado miedo que aqueja a nuestros tiempos frente a las certidumbres absolutas tiene varios síntomas. Si bien carecemos de espacio para deter

1443 días atrás
En el Diccionario nacional o Gran diccionario clásico de la lengua española (Madrid-París: Establecimiento de Mellado, 1853), de Joaquín Ramón

1443 días atrás
Antes de entrar en materia, vaya por delante una definición que tomamos del Diccionario manual e ilustrado de la lengua española (Real Academia Es

1443 días atrás
Esta vez, sin duda motivado por el insomnio, me propongo escribir unas líneas en torno a una expresión con cierto sentido poético: Pasar la noche

1443 días atrás
Hoy traeré a colación varias expresiones relativas a una de las criaturas más elogiadas por los gastrónomos: la humilde sardina, que cuando apar

1443 días atrás
Una vez que los vocablos emprenden la deriva por el cauce coloquial, esa heredad que es su etimología sólo suscita el interés de esos doctos estu

1443 días atrás
Sólo un deliberado elogio de la austeridad y el rigor nos lleva a glosar una expresión popular de tan amplio uso como ésta de a palo seco. Así l

1443 días atrás
En la épica literaria y en la lucha callejera, hay una situación inconfundible en la que un determinado personaje muerde el polvo. Para explicar l

1443 días atrás
Disfrutando de sus ocios en la oficina de farmacia paterna, se le aposentó a don Álvaro Cunqueiro en la imaginación «una idea de las farmacias t

1443 días atrás
La doctrina cristiana está muy documentada en el refranero y da lugar a sentencias como ésta que hoy sometemos a examen: El hombre propone y Dios

1443 días atrás
Durante la primera mitad del siglo XX persiste en España un tipo de manual que ya había mostrado sus virtudes pedagógicas durante la centuria pre

1443 días atrás
A la hora de rellenar nuestra carpeta de etimologías, solemos privilegiar las voces procedentes de la botánica y la zoología, no sólo por su bel

1443 días atrás

Añade tu comentario


Código de seguridad
Refescar

Banner-cineclasico

Lo más leído

Banner-television2

Lo último

Banner-comics2

El editor recomienda...

 

Cultura en Positivo

Contenidos originales

Book Review

El Ministerio de Cultura identifica a Cine y Letras (The Cult) como una revista que ofrece contenidos respetuosos con los derechos de propiedad intelectual, y por ello nos distingue con el sello "Cultura en positivo". LEER MÁS...