"El cuento de Ferdinando" (1936), de Munro Leaf

En 1938 ,Walt Disney estrenó su versión animada de El cuento de Ferdinando (titulado en otras ediciones Ferdinando, el toro), un bellísimo relato infantil que ha cautivado a varias generaciones de lectores. El inolvidable texto de Munro Leaf, ilustrado con gran encanto por Robert Lawson, es una de esas obras que nunca envejecen.

La editorial salmantina Lóguez, para satisfacción de cuantos amamos esta historia, la viene publicando desde 1984, en una versión más moderna, rotulada y dibujada por Werner Klemke. Su estilo contrasta vivamente con el de las ilustraciones de Lawson, dos de las cuales incluímos en este artículo.

El público angloparlante conoce bien este relato. En 1936, Munro Leaf soñó con un toro que, ignorante a su porvenir en la plaza, prefiere dedicarse a oler las flores. Ajeno a la violencia que para él supone la lidia, Ferdinando prefiere ser un toro pacífico y encantador. Al final, enfrentado al torero, opta por oler una flor en lugar de embestir, y con ello se gana el regreso al campo donde nació.

Ferdinand2

Wilbur Monroe Leaf (1905-1976) nació en Hamilton, Maryland, en cuya universidad se graduó allá por 1927. Pasó luego a las aulas de Harvard, donde obtuvo una licenciatura en Literatura Inglesa. Trabajó como editor para la firma Frederick A. Stokes, y muy pronto descubrió su vocación literaria.

Pese a su hermoso mensaje, la publicación de Ferdinando, el toro fue sumamente polémica en determinados lugares. En un primer momento, lo prohibieron en el país donde se ambientaba el argumento –España, inmersa en la Guerra Civil– y asimismo en la Alemania nazi.

Entre los demás libros de Leaf, puedo citar Lo, the Poor Indian (1934), The Boy Who Would Not Go to School (1935), Manners Can Be Fun (1936), The Watchbirds (1938), Aesop's Fables (1941), The Story of Simpson and Sampson (1941), Flock of Watchbirds (1946), Sam and the Superdroop (1948), Arithmetic Can Be Fun (1949), History Can Be Fun (1950), Geography Can Be Fun (1951), Reading Can Be Fun (1953) y Science Can Be Fun (1958).

En 2017, Fox rodó otra versión cinematográfica, adaptada para las nuevas generaciones. Ese estreno permitió que muchos de esos nuevos espectadores redescubrieran la magia de este bello cuento infantil.

Copyright del artículo © Begoña Pérez Ruiz. Reservados todos los derechos.

Begoña Pérez Ruiz

Especialista en literatura infantil y juvenil. Ha sido editora de boletines dedicados a la narrativa fantástica. Se dedica profesionalmente al comercio de libros para niños. Asimismo, es lectora de originales para editoriales especializadas en literatura infantil.

Artículos relacionados (por etiqueta)

logonegrolibros

  • Ossian de Macpherson
    Escrito por
    Ossian de Macpherson En 1761, James Macpherson publicó la traducción al inglés de Fingal, un antiguo poema escocés, escrito en gaélico, que había descubierto en un viaje por las tierras altas de Escocia. Su autor era el bardo…
  • Períodos en la obra de Borges
    Escrito por
    Períodos en la obra de Borges La obra y la biografía personal de Borges trazan unos ciclos sugestivamente ligados al desarrollo histórico de la Argentina en el siglo XX. Si bien la obra de un escritor no es reducible a su…

logonegrociencia

Cosmos: A Spacetime Odyssey © Fox

  • Usar a los animales
    Usar a los animales El ser humano siempre ha convivido con animales. No sólo los silvestres y los de caza, sino los que domesticó mientras iba volviéndose humano. Por muchos siglos se asumió que estaban ahí para ser aprovechados…

Cartelera

Cine clásico

logonegrofuturo2

Cosmos: A Spacetime Odyssey © Fox

logonegrolibros

bae22, CC

logonegromusica

Namlai000, CC

  • El violín de Nielsen
    Escrito por
    El violín de Nielsen El danés Nielsen (1865-1931) es conocido, sobre todo, por sus sinfonías. Menos, por su interesante obra pianística y, de vez en cuando, es llevado a las tablas junto con su ópera Saúl y David. Sin…

logonegroecologia

Mathias Appel, CC

logonegrofuturo2

Petar Milošević, CC