Lo que no se planteó hacer Verdi

Es raro que Verdi, que admiraba a Alessando Manzoni hasta la adoración y que tenía como lectura de cabecera su preciosa obra I promessi sposi (Los novios), no se planteara (¿atreviera?) pasar al pentagrama tan magna, movida y entretenida novela.

De la tarea se ocupó el cremonés Amilcare Ponchielli, en el ardor y en la osadía de sus veintipocos años, dos décadas antes de imponer en todos los repertorios la única muestra perdurable de su indudable talento para dar gusto a los cantantes (acabaría casándose con la soprano Teresina Brambilla, con la que no fue del todo feliz) y a los públicos: La Gioconda.

I promessi sposi que ha llegado a nuestros días es producto de una revisión hecha por el compositor veinte años más tarde de aquel estreno juvenil, en 1872, probablemente para competir con la partitura que por entonces había estrenado el palermitano Errico Petrella. La revisión de 1872 añadió algunas aportaciones literarias de Emilio Praga, uno de los compañeros de fatigas de Boito en eso de la Scapigliatura y padre de Marco, libretista, entre una casi manifestación de literatos, del texto de la Manon Lescaut pucciniana.

El texto del anónimo libretista original con la posterior aportación de Praga sólo recoge de Manzoni la trama amorosa o el largo camino de Lucia Mondella y Renzo Tramaglino hacia su felicidad sentimental, poco más de dos horas de música, desde una excelente obertura potpurrí y un bonito intermezzo (está ya próximo el verismo), a las esperados dúos (tres) y arias de lucimiento para la pareja protagonista, por supuesto escritas para la soprano (la estupenda "O Santa Vergine") y el tenor ("Al’umile ostel nativo", donde ya comienza a sentirse la influencia de Verdi, en este caso muy primera época), también con páginas solistas para el resto del equipo, Don Rodrigo, que como es el barítono se opone a la dicha de aquéllos, y Fra’ Cristoforo, que como es bajo intenta ayudarlos.

Particular interés tiene un terceto al final, con una primera parte a cappella, entre la pareja y el fraile benefactor que resume un poco la suma de influencias y originalidades de una ópera que merece ser conocida y disfrutada.

La versión que hoy les recomiendo es, simplemente, discreta, muy dignificada por una batuta afecta a estos cometidos, Silvano Frontalini, pues no en vano ya grabó la obertura en 1990 y en 2000 acompañó en aquella preghiera a Natalia Margarit. De cualquier manera, no hay acceso a otra versión completa; únicamente G.O.P. ofrece una alternativa, pero sólo en selección aunque, eso sí, con la Lucia inconmensurable de Magda Olivero.

Imagen superior: "O santa vergine" (aria de Lucia). Maite Alberola, soprano. Stanislav Anghelov, piano.

Disco recomendado: Amilcare Ponchielli (1834-1886): "I Promessi Sposi" (Ópera en cuatro actos) / Maurizio Zanchetti, Natalia Margarit, Marcello Baedoni, Roberta Mattelli. Orquesta de la Opera Nacional de Ucrania. Dir.: S. Frontalini / Bongiovanni / Ref.:GB 2356/57 (2 CD)

Copyright © Fernando Fraga. Este artículo se publica en TheCult.es por cortesía del autor y de Diverdi. Reservados todos los derechos.

Fernando Fraga

Es uno de los estudiosos de la ópera más destacados de nuestro país. Desde 1980 se dedica al mundo de la música como crítico y conferenciante.

Tres años después comenzó a colaborar en Radio Clásica de Radio Nacional de España. Sus críticas y artículos aparecen habitualmente en la revista Scherzo.

Asimismo, es colaborador de otras publicaciones culturales, como Cuadernos Hispanoamericanos, Crítica de Arte, Ópera Actual, Ritmo y Revista de Occidente. Junto a Blas Matamoro, ha escrito los libros Vivir la ópera (1994), La ópera (1995), Morir para la ópera (1996) y Plácido Domingo: historia de una voz (1996).

Es autor de las monografías Rossini (1998), Verdi (2000) y Simplemente divas (2014).

En colaboración con Enrique Pérez Adrián, escribió para Alianza Editorial Los mejores discos de ópera (2001) y Verdi y Wagner. Sus mejores grabaciones en DVD y CD (2013).

Copyright de la fotografía © Blas Matamoro.

logonegrolibros

  • El vago estío
    Escrito por
    El vago estío Alguna vez mi colega Ortega y Gasset —escribía en su propio periódico unipersonal, El Espectador— calificó al estío de vago. Seguramente, por entonces la gente fina pasaba sus estíos. Hoy preferimos pasar los veranos. La…
  • ¿Leer la mente?
    ¿Leer la mente? ¿Puede una computadora entender el significado de una palabra? A muchos todavía les parece absurda, si no insultante, la simple sugerencia de que una máquina pudiera entender algo, en el sentido en que lo…

Trestesauros500

logonegrociencia

Cosmos: A Spacetime Odyssey © Fox

  • Mujeres medievales
    Escrito por
    Mujeres medievales Abadía de Santa María de San Salvador. Cañas, La Rioja. Abadía cisterciense femenina. Una de las primeras españolas. Situada a pocos kilómetros de San Millán de la Cogolla, donde nace el castellano. Los fundadores de…

Cartelera

Cine clásico

  • La venus negra
    La venus negra Joséphine Baker nació en 1906 en Saint Louis (Missouri). Como tantas otras personas de raza negra de su generación fue víctima del segregacionismo y pasó su infancia trabajando como empleada doméstica y niñera para colaborar…

logonegrofuturo2

Cosmos: A Spacetime Odyssey © Fox

logonegrolibros

bae22, CC

logonegromusica

Namlai000, CC

  • A saltos con Lanner
    Escrito por
    A saltos con Lanner Joseph Lanner (1801-1843) cubre de un salto el espacio que va desde los valses y Ländler de Schubert hasta los bailes animados por la familia Strauss (la de Viena, no nos confundamos). Y si digo…

logonegroecologia

Mathias Appel, CC

  • Un safari pleistocénico
    Escrito por
    Un safari pleistocénico El África actual es el paraíso de los grandes mamíferos. Año con año el continente negro recibe miles de aficionados a los safaris de observación de animales silvestres. En los promocionales se habla de la…